Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6353 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Make three copies of each film.
U
از هر فیلم سه تا کپی بکنید.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
copies
U
رونوشت
copies
U
نمونه ساختن
copies
U
نمونه
copies
U
کپی
copies
U
دستور سیستم عامل که محتوای یک فایل را روی فایل دیگر در رسانه ذخیره سازی کپی میکند
copies
U
کپی برداری
copies
U
تهیه نمونه اولیه از هر چیزی فرمان COPY در سیستم عامل DOS
copies
U
جلد
copies
U
نسخه
copies
U
نسخه برداری
copies
U
کپیه کردن رونویسی کردن
copies
U
نگهبان مخابراتی
copies
U
پست به گوش نگهبان به گوش نسخه برداری کردن نسخه دوم
copies
U
کپیه
copies
U
استنساخ کردن
copies
U
رونویس کردن
copies
U
سواد
copies
U
بدل سازی کردن
two-sided copies
U
کپیدوطرفه
carbon copies
U
کپی نسخه غیراصل
carbon copies
U
رونوشت
carbon copies
U
ورق کاربن
carbon copies
U
رونوشت کاربنی
manifold copies
U
چند نسخه
fair copies
U
نسخه درست
manifold copies
U
چندین نسخه
multiplication of copies
U
استنساخ
film
U
فیلم سینما
film
U
فیلم عکاسی
film
U
پوسته
film
U
پرده نازک
film
U
غشا
film
U
فیلم
film
U
سینما
film
U
غبار
film
U
تاری چشم فیلم برداشتن از
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
film badge
U
علامت تشعشعات اتمی
film badge
U
برگ شناسایی فیلم
film star
U
ستارهیکفیلم- سوپراستار
film pack
U
جایفیلم
sheet film
U
فیلمصفحهای
acetate film
U
پوسته استاتی
roll film
U
فیلملولهای
film sprocket
U
پایهنگهدارفیلم
film speed
U
ضبطشتاب
film cutout
U
فیوز پوستهای
acetate film
U
فیلم استاتی
film developer
U
سازنده فیلم
film evaporator
U
تبخیر کننده پوسته
thin film
U
لایه نازک
thin film
U
غشای نازک
reversal film
U
فیلم معکوس
The message of the film is that ...
U
پیام این فیلم این است که ...
positive film
U
فیلم مثبت
oxide film
U
لایه اکسیدی
oxidation film
U
قشر اکسید
unwatchable
[film, TV]
<adj.>
U
ارزش دیدن نداشته باشد
[فیلم یا تلویزیون]
magnetic film
U
لایه فیلم مغناطیسی
magnetic film
U
غشاء مغناطیسی
film reader
U
فیلم خوان
film recorder
U
ضباط فیلم
film recorder
U
فیلم نگار
film resistor
U
مقاومت غشایی
gas film
U
لایه یا قشر گازی
oxide film
U
قشر اکسیدی
instruction film
U
فیلم اموزشی
instruction film
U
فیلم درسی
negative film
U
فیلم منفی
cassette film
U
فیلمدوربین
film-strips
U
نوار فیلم
x ray film
U
فیلم رونتگن
lidding film
U
سرپوش لیوان
film disc
U
صفحهفیلم
lidding film
U
کلاهک لیوان
film strip
U
نوار فیلم
film-strip
U
نوار فیلم
film leader
U
سر
film leader
U
فیلم
cartridge film
U
فیلمفشنگی
magnetic thin film
U
فیلم نازک مغناطیسی
thin film memory
U
حافظه غشایی نازک
magnetic film memory
U
حافظه با فیلم مغناطیسی
magnetic film storage
U
ذخیره فیلم مغناطیسی
magnetic thin film
U
غشاء نازک مغناطیسی
thin film circuit
U
مدار غشایی نازک
thick film circuit
U
مدار غشایی ضخیم
To take pictures. To photograph. To film.
U
عکس انداختن
film rewind knob
U
دکمهچرخشفیلم
She portrays a dancer in the film.
U
او
[زن]
نقش یک رقاص
[زن]
را در فیلم بازی می کند.
film guide roller
U
حلقهراهنمایفیلم
still video film disc
U
سطحفلاپیدیسک
film leader indicator
U
راهنمایفیلمخودکار
film advance mode
دکمه رد کردن فیلم
film cassette chamber
U
محلقرارگیریفیلم
film rewind system
U
دستگاهپرگردانفیلم
film drying cabinet
U
مخزنخشککنندهعکس
film guide rail
U
ریلراهنمایفیلم
magnetic thin film memory
U
حافظه فیلم نازک مغناطیسی
It was a sI'lly boring film (movie).
U
فیلم لوس وخنکی بود
to make ones a
U
حضوریافتن
What do you make of this
[it]
?
U
نظر شما در باره این چه است؟
make at
U
حمله کردن
to make ones a
U
حضور بهم رساندن
to make a for
U
دردسترس گذاشتن
to make a f.
U
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make of something
U
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
to make
U
شاش کردن
to make
U
زهراب ریختن شاشیدن
to make
U
ادرارکردن
to make it up
U
اشتی کردن
to make up to any one
U
پیش کسی خود شیرینی کردن
to make a
U
نمودار کردن
to make a
U
فاهرساختن
to make a d.
U
دفاع کردن
to make a f.
U
چیزدارشدن
to make ones a
U
فاهر شدن
to make r. after something
U
چیزی را جستجو کردن
make-up
U
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
make up for
U
جبران کردن
make up
U
تکمیل کردن
make up
U
توالت
make up
U
بزک
to make over
U
واگذار کردن
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
make up
U
گریم کردن
make up
U
جعل کردن
make up
U
جبران کردن
make up
U
درست کردن
make it up to someone
<idiom>
U
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make up to
U
خسارت کسی را جبران کردن
to make r.
U
جبران کردن
to make r.
U
تلافی کردن
to make out
U
فهمیدن
I can't make anything of it.
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
to make out
U
سر دراوردن دریافتن
make-up
U
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
to make out
U
تنظیم کردن
to make out
U
ثابت کردن
to make out
U
کشف کردن
to make he
U
پیش رفتن
make way
U
پیش رفتن
make up
U
ترکیب کردن
to make known
U
اشکار ساختن
to make believe
U
وانمود کردن
to make sure
U
یقین کردن
to make one's
U
در کار خود کامیاب شدن
to make away
U
خلاص شدن از
to make away
U
ساختن
to make away
U
کار
to make away
U
بر باد دادن
on the make
<idiom>
U
سود بردن ازپول یا سکس و...
to make one's
U
بارخود را بستن
make a go of
<idiom>
U
موفقشدن
make away with
<idiom>
U
بردن
make believe
<idiom>
U
وانمود کردن
make do with something
<idiom>
U
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
I cant make it out.
U
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make the most of
U
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make known
U
معلوم کردن
will you make one
U
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
whose make is it
U
ساخت کیست کار کیست
what d. does it make?
U
چه فرق میکند
to make way
U
پیش رفتن
to make way
U
پیشرفت کردن
to make use of
U
بکار بردن
to make much of
U
استفاده کردن از
to make use of
U
استفاده کردن از
to make up for
U
جبران کردن
to make up
U
جبران کردن فراهم کردن
to make up
U
درست کردن تکمیل کردن
to make up
U
ترکیب کردن
make for
<idiom>
U
به پیش رفتن
to make an a of any one
U
با کسی اشنایی کردن
make up
<idiom>
U
درستکردن
to make a r. for something
U
چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something
U
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make up
<idiom>
U
اختراعکردن
make up
<idiom>
U
بازیافتن ،برگرداندن
make up
<idiom>
U
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something
<idiom>
U
جبران خطا یا اشتباه
make way
<idiom>
U
به گوشهای رفتن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
U
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something
U
چیزی را درست کردن
to make sure
U
محقق کردن
make the most of
<idiom>
U
بیشترین سود را بردن
make the best of
<idiom>
U
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
to make an a of
U
احمق یانادان کردن
to make an a
U
پول پیش دادن
to make an a
U
پیش مزد دادن
to make an a
U
مساعده دادن
make of something
<idiom>
U
تفسیر کردن
make one's own way
<idiom>
U
باورداشتن خود
make out
<idiom>
U
انجام دادن
make out
<idiom>
U
فهمیدن
make out
<idiom>
U
تشخیص دادن
make out
<idiom>
U
باعث اعتماد،اثبات شخص
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
Recent search history
Forum search
1
چیزی که عوض داره گله نداره
1
The more you care
2
من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2
make the case? به فارسی چی میشه
2
make the case? به فارسی چی میشه
3
midas touch
1
make my heart smile
1
میشه یه تلفن برای من به پست کنین ببینین پاس من آماده است یا نه
1
make love
1
we had to make every dollar do the work of two.
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com